- Kunwar Narain
| ||
|
The power to hate with all my heart
Is ebbing by the day
I want to hate the English
(They ruled us for two centuries)
But Shakespeare sidles up
To whom I owe so much
But Shakespeare sidles up
To whom I owe so much
I want to hate the Muslims
But Ghalib stands before me
Tell me, is it possible to stand up
To him?
But Ghalib stands before me
Tell me, is it possible to stand up
To him?
I want to hate the Sikhs
And Guru Nanak fills my vision
And my head is bowed
And Guru Nanak fills my vision
And my head is bowed
And this Kamban, this Thyagaraja, this
Muthuswamy…
A hundred thousand times I tell myself
They are not mine
They're from some place far South
But the heart does not rest
Till they are made mine
Muthuswamy…
A hundred thousand times I tell myself
They are not mine
They're from some place far South
But the heart does not rest
Till they are made mine
And that lover
Who betrayed me the first time
I'd as soon kill her as look at her!
I do see her, but
Sometimes she is a friend
Sometimes a mother
Often like a sister
And I drink from the cup of love, and am still
Who betrayed me the first time
I'd as soon kill her as look at her!
I do see her, but
Sometimes she is a friend
Sometimes a mother
Often like a sister
And I drink from the cup of love, and am still
All my days
I wander like a madman
In search of someone I can
Hate with all my heart
And ease it for a while
I wander like a madman
In search of someone I can
Hate with all my heart
And ease it for a while
But precisely the opposite happens
Somewhere, sometime
I find someone
I cannot help but love
Somewhere, sometime
I find someone
I cannot help but love
Day by day, this disease of love is growing
Rooted firmly in the fantasy
That one day my love
Will show me Paradise.
Rooted firmly in the fantasy
That one day my love
Will show me Paradise.
[Note - Thanks for the poem, Smriti L. I return to it often]
2 comments:
Lovely!
Thanks!
nice blog & what a sublime poem by Kunwar Narain . at first Kunwar ji named it as ‘Prem Rog’ , later on he titled it as ‘ek ajeeb-see mushkil’ . the poem goes like this :
“ek ajeeb-see mushkil me hoon in dinon –
meree bharapoor nafarat karane kee taaqat
dinon-din ksheen paDatee jaa rahee
angrezon se nafarat karanaa chaahataa
jinhone do sadee ham par raaj kiyaa
to Shakespeare aaDe aa jaate
jinake mujh par na jaane kitane ehasaan hain .
musalamaanon se nafarat karane chalataa
to saamane Ghalib aakar khaDe ho jaate .
ab aap hee bataaiye kisee kee kuchh chalatee hai
unake saamane ?
sikhon se nafarat karanaa chaahataa
to Guru Nanak aankhon me chhaa jaate
aur sir apane aap jhuk jaataa
aur ye …………… ”
(incomplete)
Interested in contemporary Hindi poetry ? visit my blog :
http://anahadnaad.wordpress.com
Post a Comment