Friday, July 30, 2021

ज़ब्त शुदा नज़्में: भगत सिंह और दत्त

'Bhagat Singh aur Dutt' another poem from 'Zabt-shuda Nazmein', also filed under 'anonymous'. I found it particularly interesting because of the way the author switches emotional register while addressing tyranny: now warning against the scorn of future citizens, now calling upon the tyrant (state) to cease his (its) tyranny, now placing hope in divine intervention, now defiant of all outcomes. The poem mentions Bhagat Singh upfront in the title and 'Dutt' probably refers to Batukeshwar Dutt, who had thrown bombs in the Central Legislative Assembly along with Bhagat Singh. 

The reference to 'Das' is probably Jatin Das, who was also jailed for his role in the Lahore Conspiracy Case. In 1929, when this poem was written and published in 'Bande Matram', Jatin Das, Bhagat Singh and Batukeshwar Dutt were all on hunger strike, protesting against prison conditions. Das died in jail. Bhagat Singh was executed. Dutt was sentenced for life, but released a few years later.

'Bhagat Singh aur Dutt'

Sakhtiyon se baaz aao, hakim bedaadgar
Dard-e-dil is tarah dard-e-la-dava ho jayega

Bais-e-naaz hain Dutt, Bhagat aur Das
Inke dum se nakhl-e-azaadi haraa ho jayega

Tu nahin sunta agar fariyaad-e-mazloomaan, na sun
Mat samajh ye bhi magar bahra khuda ho jayega

Zom hai tumjhko ki tera kuch nahin sakte bigaad
Jail mein gar mar bhi jayenge to kya ho jayega

Yaad rakh mehngi padegi unki qurbani tujhe
Sarzameen-e-hind mein mahshar bapa ho jayega

Jaan bahaq ho jaaein gar shiddat se bhookh aur pyaas ki
O sitamgar jailkhaana karbala ho jayega

Khaak mein mil jayega is baat se tera vaqaar
Aur sar aqvaam bhent neecha tera ho jayega

Degi ahl-e-qaum ko dars-e-shahadat inki maut
Bachcha-bachcha hind mein dard-aashna ho jayega

Zaalim-o-jabir sab apni maut mar jayenge aap
Dahar se mafqood jor-e-naravaa ho jayega.

-

 'ज़ब्त शुदा नज़्में' में से एक और उर्दू नज़्म। किसने लिखी है ये मालूम नहीं, किताब में 'नामालूम' लिखा हुआ है।

'भगत सिंह और दत्त'

सख़तियों से बाज़ आओ हाकिम बेदादगर
दर्द-ए-दिल इस तरह दर्द-ए-ला-दवा हो जाएगा

बाइस-ए-नाज़ हैं दत्त, भगत और दास
इनके दम से नख़्ल-ए-आज़ादी हरा हो जाएगा

तू नहीं सुनता अगर फ़रियाद-ए-मज़लूमाँ, न सुन
मत समझ ये भी मगर बहरा ख़ुदा हो जाएगा

ज़ोम है तुझको कि तेरा कुछ नहीं सकते बिगाड़
जेल में गर मर भी जाएंगे तो क्या हो जाएगा

याद रख महंगी पड़ेगी उनकी क़ुरबानी तुझे
सरज़मीं-ए-हिंद में महशर बपा हो जाएगा

जाँ ब-हक़ हो जाएँ गर शिद्दत से भूख और प्यास की
ओ सितमगर जेलख़ाना करबला हो जाएगा

ख़ाक में मिल जायगा इस बात से तेरा वक़ार
और सर अक़वाम भेंट नीचा तेरा हो जाएगा

देगी अहल-ए-क़ौम को दर्स-ए-शहादत इनकी मौत
बच्चा बच्चा हिंद में दर्द-आशना हो जाएगा

ज़ालिम-ओ-जाबिर सब अपनी मौत मर जाएंगे आप
दहर से मफ़क़ूद जोर-ए-नारवा हो जाएगा।

 - ये नज़्म 'बंदे मातरम', १९२९ में छपी थी.

1 comment:

Will Hobsbawn said...

Too good, Mam if you want I can develop and maintain your website for free
write office@jrajaram.com if you think it is a good idea

Tweets by @anniezaidi